Перевод: с английского на русский

с русского на английский

переступать порог

  • 1 переступать порог

    to cross the threshold

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > переступать порог

  • 2 порог

    муж.
    1) threshold перен. тж. переступать порог ≈ to cross the threshold слуховой порогthreshold of audibility болевой порогpain barrier
    2) геогр. rapids
    3) тех. baffle (plate), dam, altar( печи) ∙ не показываться на порог ≈ never come to see smb. не пускать на порог ≈ not let smb. in the door отметать с порога разг. ≈ to dismiss smth. out of hand с порога (ляпнуть, выпалить что-л.) ≈ right away, immidiately, right off the bat у порога ≈ (to be) close at hand, (to be) on the doorstep, (to be) just round the corner на пороге ≈ on the threshold/verge/brink of обивать пороги ≈ (у кого-л.) to haunt smb.'s threshold, to pester smb., to beat down doors
    м.
    1. threshold, doorstep;
    перешагнуть через ~ cross the threshold;

    2. (речной) rapids pl. ;
    днепровские ~и the Dnieper rapids;

    3. (наименьшая величина чего-л.) threshold, cut-off;
    ~ сознания threshold of consciousness;
    ~ излучения radiation cut-off;
    на ~ не пускать кого-л. not allow smb. into one`s house;
    обивать ~и у кого-л. haunt smb.`s threshold.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > порог

  • 3 переступать

    несовер. - переступать;
    совер. - переступить без доп.
    1) step over, cross
    2) (через кого-л./что-л.) step (over) ;
    overstep;
    transgress, break перен.
    3) только несовер. переступать с ноги на ногу ≈ to shift one foot to the other, to shift from foot to foot едва переступать
    , переступить
    1. ( вн., через вн.;
    перешагивать) step (over), cross( smth.) ;
    ~ порог cross the threshold/doorstep;

    2. (перемещаться) step;
    ~ с ноги на ногу shift from one foot to another:
    3. тк. несов. (идти, двигаться) walk, step;

    4. (вн.;
    нарушать) overstep (smth.), transgress (smth.) ;
    ~ границы приличия overstep the bounds of decency.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > переступать

  • 4 enter

    ['entə] 1. гл.
    1)
    а) входить, проникать (в какое-л. помещение, место и т. п.); переступать порог

    We entered into a noble forest. — Мы вошли в величественный лес.

    б) театр. входить (в ремарках в пьесах, не спрягается)

    Enter Caliban. — Входит Калибан.

    в) проникать, попадать

    The sword entered in his chest. — Меч пронзил его грудь.

    Syn:
    2) поступать (обычно в какое-л. учебное заведение); вступать (в какую-л. организацию)

    He entered the army at nineteen. — Он пошёл в армию в 19 лет.

    Einstein entered school at the age of six. — Эйнштейн пошёл в школу с шести лет.

    3)
    а) регистрировать, фиксировать
    б) ( enter for) вносить в список, вписывать для (участия в соревновании, испытании)

    The teacher enters all her students for the examination. — Учительница составляет список учеников для экзамена.

    The Queen has entered two horses for the famous race. — Королева выставила на популярные скачки двух своих лошадей.

    4) юр.
    а) делать, подавать письменное заявление, представление
    в) = enter upon вступать во владение

    Upon the death of the testator his sister entered and married. — После смерти завещателя его сестра вступила во владение имуществом и вышла замуж.

    You will be allowed to enter upon your fortune when you are 21. — Ты вступишь в права наследования, когда тебе исполнится 21.

    г) незаконно вторгаться в чью-л. собственность; осуществлять кражу со взломом
    5)
    а) = enter into начинать, браться (за какое-л. дело); вступать, входить

    to enter into the spirit of smth. — проникаться духом чего-л.

    to enter into religion — стать религиозным человеком; целиком уйти в религию

    Ireland would be entered in rebellion. — Ирландию втянут в восстание.

    The commissioners entered into an active correspondence with Galileo. — Члены комиссии вступили в активную переписку с Галилеем.

    The queen entered in her eighties. — Королева переступила порог восьмидесятилетнего возраста.

    б) ( enter into) входить, являться составной частью (чего-л.)

    Cost must also enter into consideration. — Цену тоже надо принимать во внимание.

    в) ( enter upon) приступать к (чему-л.), начинать (что-л.)

    I feel pride mixed with humble gratitude as I enter upon the responsibilities of this office. — Я испытываю гордость и смиренную благодарность, приступая к обязанностям, связанным с этой должностью.

    The scientific world entered on a new age with the splitting of the atom. — После расщепления атома наука начала новую эру.

    6) редк. присваивать результаты чужого труда ( калька с латинского)

    I sent you to reap that whereon ye bestowed no labour: other men laboured, and ye are entered into their labours. (Bible, King James Version; John 4: 38) — Я послал вас жать то, над чем вы не трудились: другие трудились, а вы вошли в труд их. (Библия, Евангелие от Иоанна, гл. 4, ст. 38)

    2. сущ.
    1) уст. вход, вхождение (куда-л.)
    2) информ. "Ввод" ( клавиша)

    Англо-русский современный словарь > enter

  • 5 enter

    [`entə]
    входить, проникать; переступать порог
    входить
    поступать; вступать
    входить, проникать; вставлять
    вносить, вписывать
    фиксировать, регистрировать, записывать
    делать, подавать письменное заявление, представление
    начинать процесс
    вступать во владение
    незаконно вторгаться в чью-либо собственность; осуществлять кражу со взломом
    начинать, браться
    вступать в какие-либо отношения
    вступать в должность, принимать на себя какие-либо (служебные) обязанности
    присваивать результаты чужого труда
    вступать в какой-либо период жизни
    вход, вхождение куда-либо
    клавиша «Enter», «Ввод»

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > enter

  • 6 enter

    verb
    1) входить; проникать; to enter a room войти в комнату; the idea never entered my head такая мысль мне никогда в голову не приходила
    2) вонзаться; the pin entered the finger булавка уколола палец
    3) вступать, поступать; to enter a school поступить в школу
    4) вписывать, вносить (в книги, списки); записывать, регистрировать; to enter smb.'s name внести чью-л. фамилию (в список, реестр и т. п.); to enter a word in a dictionary включить слово в словарь; to enter a team for the event внести команду в список участников состязания; to enter an event зафиксировать факт; to enter a boy at a school подать заявление о приеме мальчика в школу; to enter at the Stationers' Hall заявить авторское право
    5) сделать письменное заявление, представление; to enter an affidavit представить письменное свидетельское показание
    6) leg. начинать процесс
    7) начинать; браться (за что-л.; тж. enter upon)
    enter for
    enter into
    enter upon
    * * *
    (v) внести; вносить; войти; войти в; вступить; входить; входить в
    * * *
    * * *
    [en·ter || 'entə] v. проникать, войти, входить, вступать; вонзаться; поступать, вписывать, вносить, занести, вводить, вводить данные, включать в список, регистрировать, записывать, записать; начинать, браться; начинать процесс
    * * *
    внести
    вносить
    войти
    войты
    вонзаться
    вписывать
    вступать
    вступить
    входить
    занести
    занесть
    заносить
    записывать
    начинать
    понимать
    поступать
    поступить
    представление
    приступить
    проникать
    регистрировать
    * * *
    1. гл. 1) а) входить, проникать; переступать порог б) театр. входить в) поступать; вступать (в какую-л. организацию) г) входить, проникать (о неодушевленных предметах); тех. вставлять 2) а) вносить, вписывать (в список и т.п.) б) фиксировать, регистрировать, записывать тж. юр 2. сущ. 1) архаич. устар. вход, вхождение куда-л. 2) компьют. клавиша "Enter"

    Новый англо-русский словарь > enter

  • 7 never darken somebody's door again

    old-fash не переступать порог

    Did her father really tell you never to darken his door again? How melodramatic!

    Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > never darken somebody's door again

  • 8 not darken somebody's door

    old-fash не переступать порог

    He had not darkened the door of a church for a long time.

    Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > not darken somebody's door

  • 9 close the door on

    1) (smb.) захлопнуть перед кем-л. дверь, отказать кому-л. от дома

    They shut the door on their daughter when she married without their consent. — Родители запретили дочери переступать порог их дома, когда она вышла замуж без их согласия.

    2) (smth.) сделать невозможным что-л., отрезать путь к чему-л., прекратить что-л., отвергать что-л. (тж. close a door on, upon или to smth. или close the door to smth.)

    You're too young to shut the door on life. (W. S. Maugham, ‘Up at the Villa’, ch. III) — Вы слишком молоды, чтобы отгораживаться от жизни.

    ‘I have no money anywhere’. And with his tone he closed a door rightly on the subject. (J. Steinbeck, ‘Tortilla Flat’, ch. VI) — - Никаких денег у меня не припрятано. Эти слова были сказаны таким тоном, что разговор о деньгах прекратился.

    The President's veto closed the door to any new attempt to pass the bill. (DAI) — Вето президента положило конец всем попыткам провести законопроект.

    Large English-Russian phrasebook > close the door on

  • 10 cut smb. off with a shilling

    лишить наследства кого-л. [завещатели часто оставляли лишённым наследства один шиллинг в доказательство того, что лишение наследства было преднамеренным]

    Frank: "...even if Bessie and Georgina marry millionaires and the governor dies after cutting them off with a shilling, I shall have only four hundred a year." (B. Shaw, ‘Mrs. Warren's Profession’, act IV) — Франк: "...даже если Бесси с Джорджиной выйдут замуж за миллионеров и родитель умрет, не оставив им ни гроша, у меня будет всего-навсего четыре сотни в год."

    It was still not unheard of for an angry parent to cut off his son with a shilling or to tell his daughter... never to darken his door again. (W. S. Maugham, ‘Cakes and Ale’, ch. VII) — Все еще случалось иногда, что взбешенный отец лишал сына наследства или запрещал дочери... переступать порог своего дома.

    Large English-Russian phrasebook > cut smb. off with a shilling

  • 11 шагать

    шаг|ать - несов.
    1. (делать шаги) step;
    walk;

    2. (ходить размеренным шагом) stride*, расе;

    3. (развиваться) make* progress;
    быстро ~ по пути прогресса make* rapid strides along the road of progress;

    4. (через вн.;
    переступать) step (across, over) ;
    ~ающий тех. self-propelled;
    ~нуть сов. step, take* a step;
    ~нуть через порог step across the threshold;
    далеко ~нуть go* far.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > шагать

  • 12 darken smb.'s door

    (darken smb.'s door(s))
    переступать чей-л. порог (обыкн. употр. в отриц. предложениях)

    ‘I will never forgive her,’ said Mr. St. Clair... ‘She shall never darken my doors again.’ (W. S. Maugham, ‘Complete Short Stories’, ‘The Round Dozen’) — - Я никогда не прощу Элеонору, - сказал мистер Сент-Клэр. - Ее ноги не будет больше в этом доме.

    Large English-Russian phrasebook > darken smb.'s door

См. также в других словарях:

  • переступать порог — проходить, вваливаться, вступать, входить, перешагивать порог, переходить порог Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Переступать за порог — чего. ПЕРЕСТУПИТЬ ЗА ПОРОГ чего. Разг. Уходить откуда либо. Легко стало жить Анатолию, когда он переступил за порог монастыря (Герцен. Дом прежде всего) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Переступать через порог — кого, чего, чей. ПЕРЕСТУПИТЬ ЧЕРЕЗ ПОРОГ кого, чего, чей. Входить к кому либо, куда либо. Собери свои мысли и сосредоточься ранее, чем переступишь порог начальника. Иначе можешь оттуда вылететь наподобие резинового мячика (Козьма Прутков. Заметки …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • переступать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я переступаю, ты переступаешь, он/она/оно переступает, мы переступаем, вы переступаете, они переступают, переступай, переступайте, переступал, переступала, переступало, переступали, переступающий,… …   Толковый словарь Дмитриева

  • ПОРОГ — Вон порог на семь дорог! Народн. Уходи, убирайся! (говорится, когда кого л. выгоняют или хотят подчеркнуть, что его присутствие где л., участие в каком л. деле нежелательно. Жук. 1991, 73. Идти /пойти за порог. Пск. Идти в туалет. СПП 2001, 62.… …   Большой словарь русских поговорок

  • ПЕРЕСТУПАТЬ ГРАНИЦУ — кто [чего] Нарушать сложившиеся или установленные нормы поведения, мышления, общения и т. д. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) совершает поступки, не укладывающиеся в рамки существовавших ранее отношений с другим лицом или другими… …   Фразеологический словарь русского языка

  • ПЕРЕСТУПАТЬ ГРАНИЦЫ — кто [чего] Нарушать сложившиеся или установленные нормы поведения, мышления, общения и т. д. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) совершает поступки, не укладывающиеся в рамки существовавших ранее отношений с другим лицом или другими… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Порог — (Суд.19:27 , 1Цар.5:4 и др. ). В обыкновенном домашнем быту под порогом разумеется деревянный брусок, помещенный на полу, под дверями, через который входящий в дом должен переступать. У Иезекииля (Иез.40:6 ) под словом порог разумеются пороги… …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.

  • НЕ ПУСКАТЬ НА ПОРОГ — кто кого Не принимать у себя. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) не желает иметь никаких отношений, общаться, встречаться в своём доме или в официальном учреждении с другим лицом или c другой группой лиц (Y). Говорится с неодобрением,… …   Фразеологический словарь русского языка

  • НЕ ПУСТИТЬ НА ПОРОГ — кто кого Не принимать у себя. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) не желает иметь никаких отношений, общаться, встречаться в своём доме или в официальном учреждении с другим лицом или c другой группой лиц (Y). Говорится с неодобрением,… …   Фразеологический словарь русского языка

  • переходить порог — входить, перешагивать порог, переступать порог, проходить, вступать, вваливаться Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»